Mír není absencí války, je ctností, stavem ducha, schopností konat dobro, důvěřovat, být spravedlivý.
Nebe a země nejsou dobrotivé, nakládají se vším jako se slaměnými psy. (V Číně se užívalo těchto figur při obětech, následně byly pohozeny.)
Nenávist je možno rozpoutat jak dobrými, tak zlými skutky.
Nevím už, který moudrý člověk byl toho mínění, že na světě je pouze jedna dobrá žena. A radil, aby si každý ženatý muž myslel, že je to ta jeho.
Povaha nadutých a špatných lidí je taková, že v dobách dobrých je zpupná, ve zlých pak ponížená a pokorná.
Pravda nezpůsobí tolik dobra na světě, jako natropí její zdání zla.
Síla ničení nemůže být posledním slovem civilizace, pro ni člověk nežije. Člověk prošel mnoha bezprávími, a přece jeho veliké touhy neodumřely; není jenom otrokem hladu a žízně, stále je člověkem, zřídlo jeho velikosti nevyschlo. Kdyby tato velikost nebyla jádrem historie lidstva, neměl by člověk sílu snést tolik křivd. Poselství víry v člověka tkví dnes v jeho bezmocnosti. Neboť ve všech bouřích se skrývá podoba dobra, všechny zločiny a neštěstí překrývají příslib dobra.To je naše naděje.
To, co bývaly neřesti, jsou dnes dobré mravy.
Vše je dobré, jak vychází z rukou původce (všech) věcí; a všechno hyne v rukou člověka.
Vychvaloval jsem mrtvé, kteří dávno zemřeli, více nežli živé, kteří ještě žijí. Ale nad oboje líp je na tom ten, kdo ještě není a nevidí zlo, které se pod sluncem děje.
Základní podmínkou dobrého života v obci jest vláda zákonů, nikoli lidí.
Zlé je, co má více vad než předností, a dobré je, co má více předností než vad.
Zlo není opakem dobra, je jen nedokonalostí, překážkou.
Život není dobro, nebo zlo, nýbrž pouze místo pro dobro a zlo, podle toho, čemu dáme přednost.